TAPAS & WINE

This Tuesday wasn’t so bad – I still have a job, I’m hopefully getting a few things organized at work and I can finally fully relax. This week I actually will just be thankful about the fact that I don’t need to start looking for anything new now and not do much until Friday. We are actually flying to Manchester for the weekend, one of Tom’s old friends is getting married. I don’t know a single person at the wedding, but should be exciting to meet new people and get a little getaway. Like I said, last week I had time to meet so many friends and I’m glad I did because this week I will pretty much work, go to the gym and sleep haha. I wouldn’t mind a cheese and wine night like this soon again – it’s the perfect way to spend a dark autumn evening ❤

//Den här tisdagen var inte så farlig – jag har ännu ett jobb, förhoppningsvis får jag vissa grejer fixade på jobbet och kan äntligen slappna av. Den här veckan tänker jag bara vara tacksam över att jag inte behöver börja söka efter något nytt nu eller göra mycket annat innan fredag. Vi flyger faktiskt till Manchester över veckoslutet, en av Toms kompisar gifter sig. Jag känner inte en enda person på bröllopet, men ska bli spännande att träffa nya mänskor och få en liten getaway. Som sagt, hann jag träffa så många vänner förra veckan och jag är glad att jag gjorde det för den här veckan ska jag egentligen bara jobba, träna och sova haha. Jag skulle inte ha något emot en sådan här ost- och vinkväll snart igen – det perfekta sättet att tillbringa en mörk höstkväll ❤

COSY FRIDAY

6:45 when I just finished my morning walk

Hello ❤ how are you spending your Friday night? I am sitting here with a glass of wine, a bowl of sweets, nailpolish and youtube. Trying to enjoy spending time on my own because I’m really bad at it. Yesterday Tom said he was going out for drinks with friends and I immediately texted a friend asking if she wanted to make dinner with me after we’ve been to the gym. At some point I really need to get better at not needing company all the time – I’ll work on it haha. Today has anyway been the cosiest day, I think the rain does that too but also I had time to catch up with a few friends. First I had lunch with Tiia at Sandro that opened a restaurant basically opposite to where I work. How good does this food look?? And the place was so beautifully decorated – really recommend for lunch or any meal really. (Lunch through my phone)

//Hejsan ❤ hur tillbringar ni er fredagkväll? Jag sitter här med ett glas vin, en skål med godis, nagellack och youtube. Försöker njuta av att vara för mig själv för jag är så dålig på det. Igår sa Tom att han ska ut på drinkar med kompisar och istället för att tycka och jag skickade direkt ett meddelande åt en kompis för att fråga om hon vill laga middag med mig efter att vi varit på gymmet. I något skede måste jag verkligen bli bättre på att inte behöva sällskap hela tiden – jag ska jobba på det haha. Idag har ändå varit den mysigaste dagen, jag tror regnet gör det också men så har jag även hunnit träffa några vänner. Först åt jag lunch med Tiia på Sandro som öppnat en restaurang typ mittemot där jag jobbar. Hur gått ser inte detta ut?? Och stället var så fint inrett – rekommenderar verkligen för lunch eller vilken måltid som helst. (Lunch genom min telefon)

After work I had booked in a gym date with Ale again, love working out with her ❤ We decided (read: I decided to torture her) today was leg day yayy! Leg workouts are my favorite. When we were done, I met up with Laura and went to buy groceries for dinner. I was really craving a “normal” home cooked meal, so we decided meatballs, mashed potatoes and lingonberry jam. YUM! We’ve become quite the housewives because every time we do something on the weekends it involves cooking. This romanting meatball dinner was absolutely delicious though. For dessert we bought about 800g of sweets (went a bit crazy there haha) and barely ate any of it….more for the weekend then 😉

//Efter jobbet hade jag bokat in en gymdate med Ale igen, älskar att träna med henne ❤ Vi bestämde (läs: jag bestämde att tortyrera henne) att idag var det benpass – yayy! Benövningar är min favorit. När vi var klara, mötte jag Laura och vi gick för att köpa matvaror för middagen. Jag längtade verkligen efter en “vanlig” hemmamat, så vi bestämde köttbullar, potatismos och lingonsylt. NAM! Vi har blivit riktiga hemmafruar för varje gång vi gör nåt tillsammans involverar det matlagning. Den här romantiska köttbullsmiddagen var så god dock. Till efterrätt hade vi typ 800g lösgodis (gick lite crazy där) och åt knappt något av det…mera till helgen då 😉

Now Laura has left and my plan is to just chill here and not stay up too late. Maybe get in bed, read a book like a did yesterday. Tomorrow I’m going again for my 30 minute morning walk again and hopefully go buy a pair of new boots for autumn. Then we’ll see what I decide to do with the rest of the day. Hope you had a cosy Friday too, kisses ❤

//Nu har Laura åkt hem och min plan är att mysa här och inte stanna uppe för länge. Kanske sätta mig i sängen, läsa en bok som jag gjorde igår. Imorgon ska jag igen på min 30 minuters morgonpromenad och förhoppningsvis gå köpa ett par nya skor inför hösten. Sen ska jag se vad jag bestämmer att göra med resten av dagen. Hoppas ni hade en mysig fredag också, puss ❤

TRADITIONAL FINNISH CHRISTMAS

image

img_7689

I have just got home from the Christmas celebrations and I’m getting ready for bed – the next two days are normal working days for me.

We had a very traditional Finnish Christmas this year, which started with preparations on the weekend. We celebrate on the 24th so the morning started with rice porridge and after that we usually go out. We ate a light lunch and drank some glögg (mulled wine). Then watched The Snowman and after that it was time for the traditional Christmas sauna with a little bit of Xmas beer poured over the rocks. When everyone’s been in the sauna we got ready for Christmas dinner. Normally, I’m not even hungry by dinner time because of eating chocolates and sweets all morning. This year we didn’t have much of that and we were all starving by 6pm! After dinner the kids (us) had prepared Christmas bingo. The game included singing lots of Christmas songs and it was actually really fun. After dinner it’s always time for Santa. Since there were no small kids in the house this year the real Santa didn’t stop by and one of us dressed up – no one else can hand out the presents, right?! By the time we had opened all presents and thanked each other for them, it was so late no one wanted any dessert anymore. So all the desserts were left for Christmas Day to eat. On Cristmas Eve we usually stay up late because when we were kids it used to be one of the nights of the year when we weren’t told to go to bed. So of habit we stayed up chatting and watching photos we had taken during the day.

Next up is waiting for New Years Eve and make plans for 2019! Xx

//

Jag har precis kommit hem från julfirandet och gör mig klar för att lägga mig – de kommande två dagarna är normala arbetsdagar för mig. 

Vi hade en väldigt traditionell finsk jul i år och det började med preparationer under helgen. Eftersom vi frirar den 24. började julaftons morgonen med risgrynsgröt och efter det går vi ofta ut en sväng. Vi åt en lite lätt lunch och dragg glögg. Sedan vi kollade på “The Snowman” och så var det dags för traditionell julbastu, där man häller lite julöl över stenarna. När alla badat gjorde vi oss redo för middagen. I normala fall är jag inte hungrig då vi ska äta julmiddag eftersom vi ofta äter godis och choklad längs med dagen. I år åt vi inte mycket sött så alla var vrålhungriga vid kl. 18! Efter middagen hade barnen (vi) gjort ett julbingo. Spelet gick ut på att sjunga julsånger och det var faktist roligt. Efter middagen får vi alltid  besök av julgubben. Eftersom det inte fanns några småbarn i huset den här julen fick vi inte besök av den riktiga julgubben och en av oss klädde ut sig – ingen annan kan ju dela ut presenterna eller hur?! Då vi hade öppnat presenterna och tackat varandra för dem var det så sent att ingen orkade äta någon efterrätt. Alla efterrätter blev alltså kvar för juldagen. På julafton sitter vi uppe ganska länge eftersom då vi var små var det en av dagarna under året då vi fick vaka. Så av vana stannade vi uppe, talade och kollade bilder vi tagit under dagen.  

Nu väntar vi på nyårsafton och alla kommande planer för 2019! Xx